Disney ændrer i sangene til "Den lille havfrue": Der skal være samtykke i teksterne
Der skal være samtykke i sangteksterne.
Sådan lyder begrundelsen fra Disney, efter de har valgt at lave nogle justeringer i de kendte tekster til deres kommende live action-udgave af "Den lille havfrue".
Sangene stammer tilbage fra den originale tegnefilm fra 1989, men bliver nu opdateret i en 2023-udgave.
Forfatteren bag de mange sange Alan Menken fortæller i et interview med Vanity Fair, at man blandt andet har ændret i sangen "Gi' det kys".
– Vi har lavet nogle ændringer, fordi folk er blevet mere følsomme ved tanken om, at prins Erik kan tiltvinge sig et kys fra Ariel, siger Alan Menken.
Før lød teksten på dansk: "Klø nu på, hun ka' godt forstå, at du vil ha' det kys".
Ønsker du at se dette indhold skal du acceptere øvrige cookies.
Den tekst er nu ændret ifølge den kendte komponist, der også har stået bag legendariske soundtracks til "Skønheden og udyret", "Pocahontas", "Herkules" og "Aladdin".
"Gi' det kys", er ikke den eneste sang, der har fået en omskrivning i den kommende Disney-film, også sangen "Små ulyk'lige pus" er blevet opdateret.
Her synger skurken Ursula om, at Ariel skal opgive sin stemme for at få ben og kunne leve over havets overfalde.
Se traileren: "Den Lille Havfrue" vender tilbage i ny film
– Vi har lavet nogle ændringer i de linjer, der kan få unge piger til at tro, at de ikke må sige noget uden at blive spurgt, selv om Ursula prøver at få Ariel til at opgive sin stemme, siger han.
Ud over sangteksterne har Disney også ændret på hovedrollen.
I tegnefilmen var Ariel en hvid havfrue med rødt hår. Nu bliver rollen i stedet spillet af Halle Bailey, der er den første sorte kvinde til at indtage rollen.
Artiklen blev første gang bragt på Se og Hør. Dette er en redigeret version.